Author Archives: klaava

Kirjakustantajat tutkivat: kirjallisuus on keskeinen tekijä muulle medialle

2018-08-17

Britannian kustannusyhdistys (The Publishers Association) on teettänyt konsulttiyhtiöllä laajan tutkimuksen, joka osoittaa kirjallisuuden olevan monen muun median ytimessä. Varsinkin televisio, elokuva ja teatteri hyödyntävät kirjallisuutta merkittävästi ja tekevät sen usein siten, että lopputulos menestyy paremmin kuin muusta lähteestä saatu aihe.
balettitanssijat katsovat elokuva tai teatteriesitystä
The Publishers Association –kustannusyhdistys on julkaissut tutkimustulokset raportissa Publishing’s Contribution to the Wider Creative Industries. Raportti keskittyy analysoimaan kirjallisuuden suhdetta erityisesti elokuvien, television-ohjelmien ja näytelmien menestykseen.

Raporttiin on kerätty tietoa aiemmista akateemisista tutkimuksista, myyntiluvuista ja yksittäisistä tuotannoista. Muutama keskeinen havainto tutkimuksen lopputuloksista:

Kirjoihin perustuvat elokuvat tuottavat enemmän kuin muuhun lähteeseen perustuvat tarinat.
Kirjoista sovitetut televisiosarjat saavat enemmän katsojia kuin muut sarjat.
Teatterissa esitettävät näytelmät ja musikaalit, jotka ovat sovitettu kirjoista tuottavat paremmin kuin muut näytelmät.
Kirjat ovat yksi tärkein sisällön lähde elokuville, televisiolle ja teatterille.

Megamenestyksillä on kirjamyyntiin niin suuri vaikutus, että ne saattavat vaikuttaa positiivisesti kokonaisten maiden vuositilastoihin. Suosionsa huipulla Harry Potter –kirjasarja nosti kokonaiskirjamyyntiä joillakin markkinoilla. Ehkä tämä heijastuu myös elokuviin.

Publishers Association UK: books as a source of success for movies, tvLähde: The Publishers Association (UK).
Raportin johtopäätöksiä ovat esimerkiksi:

Kaunokirjallisuus ja tietokirjallisuus ovat tarinavarasto, josta tuottajat ja käsikirjoittajat löytävät jatkuvasti ideoita.
Kirjakustantajat toimivat suodattimina, joiden läpi pääsee laatutarinoita. Kustantajat jalostavat käsikirjoituksista valloittavia kertomuksia.
Investoidessaan kirjan julkaisuun kustantajat ottavat osan siitä taloudellisesta riskistä, joka elokuva- ja näyttämötuotannossa aina on. Ne voivat valita omaan tuotantoonsa aiheita kirjoista, jotka ovat jo osoittaneet pystyvänsä kiinnostamaan yleisöä.
Kirjan saama huomio voi auttaa siitä tehdyn elokuva-, televisio- tai näyttämötuotannon markkinointia.

Jos jättää The Publishers Associationin reteän henkselinpaukuttelun hetkeksi hieman vähemmälle, niin menestyskirjoja syntyy myös muuten. Hugh Howeyn läpimurtokirja, 50 Shades of Grey ja The Martian olivat digitaalisia omakustanteita.

Joka tapauksessa, kirjat ja sarjakuvat todella innoittavat monta muuta alaa. Elokuvien, television ja teatterin lisäksi myös musiikki ja peliteollisuus hyödyntävät kirjallisuutta.

Publishing Perspectives uutisoi aiheesta.

Jos olet aina halunnut suuren 10 tuuman Kindle-lukulaitteen, niin näin sen saat

2018-08-10

Yksi Amazon Kindle-lukulaitteiden ensimmäisistä malleista oli 9.7 tuuman E-ink näytöllä varustettu laite. Se ei kuitenkaan pysynyt valikoimassa pitkään, jonka jälkeen Amazon on markkinoinut ainoastaan 6 ja 7 tuuman kokoisia Kindle-lukulaitteita. Moni e-kirjojen ystävä kuitenkin haluaisi suuremman näytön. Nyt on mahdollista lukea Kindle-kirjoja 10 tuuman kokoisella lukulaitteella.

Onyx Boox Note, 10 tuuman lukulaite

Onyx Boox Note.

Markkinoille on nimittäin tullut Android-käyttöjärjestelmällä toimivia lukulaitteita. Täytyy vain löytää laite, jossa on mahdollisimman uusi Android-ohjelmisto, esimerkiksi versio 6 tai 7, ja Google Play sovelluskauppa. Sitten vain etsitään Google Play –kaupasta Kindle-lukuohjelma ja ladataan se lukulaitteeseen. Kun Kindle-sovelluksen käynnistää, se kytkeytyy omalle Amazon-tilille, ja Kindle-kirjat ovat luettavissa.

Esimerkiksi Onyx Boox Note lukulaite, jossa on 10.3 tuuman näyttö, on testattu toimivaksi Kindle-lukulaitteeksi. The Ebook Reader blogi on tehnyt videon, jossa verrataan 7 tuuman Kindle Oasis ja Onyx Boox Note –laitteita kun niillä luetaan Kindle-kirjoja.

Kindle Oasis lukulaite.

Koska Onyx Boox Note on Android-laite, johon voi ladata sovelluksia Google Play –kaupasta (kaikki sovellukset eivät välttämättä toimi lukulaitteessa), sillä voi tehdä joitakin samoja asioita kuin tabletilla. Lukulaitteeseen voi ladata esimeriksi web-selaimen, sanakirjan ja pelejä.

Onyx Boox Note maksaa suunnilleen kaksi kertaa sen mitä Kindle Oasis, mutta Onyxin laitteessa on enemmän suorituskykyä käyttää erilaisia sovelluksia, suurempi näyttö, Google Play –sovelluskaupan tarjonta, ja näytölle voi kirjoittaa ja piirtää.

Onyx Boox Note, suurelle näytölle voi kirjoittaa

Miten Kindle-kirjoja luetaan muulla kuin Kindle-lukulaitteella?

Alla oleva video näyttää miten Onyx Boox Note –laitteessa Kindle-kirjoja luetaan ja samalla voi vertailla sitä pienempään Kindle Oasis -lukulaitteeseen.

Kölnin kaupungin keskustan rakennustyömaalta löytyi Rooman valtakunnan aikainen kirjasto

2018-08-05

Tarpeeksi kun kaivaa niin aina löytyy jotain mielenkiintoista. Saksassa Kölnin kaupungin keskustassa kaivettiin perustuksia kirkon uudelle rakennukselle, kun kaivaminen keskeytyi muinaisen rakennuksen löytymiseen. Tutkijat ovat päätelleet rakennuksen olleen Rooman valtakunnan aikainen kirjasto ajalta noin 150-200 AD.
Köln, Rooman aikainen kirjasto. Kuva: EPA/Roman-Germanic  Museum of Cologne
Kölner Stadt-Anzeiger kertoo kirjaston todennäköisesti olleen julkinen, sillä se sijaitsee keskeisellä paikalla ja on rakennettu julkisten rakennusten tapaan.

Vaan miten tutkijat päättelivät rakennuksen olleen kirjasto jollei kirjahyllyjä, puhumattakaan kirjoista, ole missään todistusaineistona? Seinissä on pieniä syvennyksiä, joihin sopii käärömuotoinen kirja. Vastaavia rakenteita on aiemmin löytynyt Ephesuksesta, Alexandriasta, Pergamonista ja Roomasta.

Kirjastoon arvioidaan mahtuneen jopa 20 000 käärömuotoista kirjaa. Valtava valikoima siihen aikaan. Jos oletamme, että kovin moni Kölnin lähialueella asuva ei osannut lukea, lukutaitoisille oli todellakin runsas kirjatarjonta.

Lattiapinta-alaa rakennuksella on 20 x 9 metriä. Se jää paikalleen, ja tulee olemaan nähtävissä pysäköintitalosta, joka pystytetään kirkon uutta rakennusta varten.

Quartz on julkaissut pari kuvaa kaivannosta mistä rakennus löytyi.

Vieraan kielen ymmärtäminen ei ehkä olekaan niin mahdotonta kuin aluksi saattaa tuntua

2018-07-27

Lomamatkaa varten moni opettelee muutaman sanan vierasta kieltä, jos ei muuten niin kohteliaisuudesta, että ainakin perustervehdykset tulisi hoidettua maailmanmatkaajan sujuvaan tyyliin. Kielen ymmärtämiseen ei itse asiassa valtavaa määrää sanoja edes tarvitse oppia, mutta esimerkiksi kirjan lukeminen on jo toinen juttu. Tutkijat tietävät jopa tähän tarvittavien sanojen lukumäärän.

Englanti, pub. Kuva: pub-kultur, tupinambah.
BBC:n haastattelemat kieliasiantuntijat ovat laskeneet äidinkieltään puhuvan ihmisen tuntevan noin 15000-20000 sanaa. Tarkkaan ottaen sanojen perusmuotoa, sillä perusmuodosta taivutetut sanat tulevat tuon lukumäärän lisäksi.

Kuinka monella sanalla voisi tulla toimeen vieraalla kielellä? Opettelemalla 800-1000 kielen yleisintä sanaa. Esimerkiksi englanninkielisestä tavallisesta arkipäivän puheesta pystyy ymmärtämään jopa 75% jos osaa kielen 800 yleisintä sanaa.

Tämähän ei vaikuta ollenkaan mahdottomalta. Jos joka päivä opettelisi edes yhden uuden sanan, niin reilussa kahdessa vuodessa voisi lähteä Lontooseen ja ymmärtää mitä paikalliset pubissa puhuvat. Tässä optimistisesti oletetaan, että lontoolaisten puhe on puhdasta englantia ilman voimakasta aksenttia.

Elokuvissa ja televisiossa kieli on sen verran monipuolisempaa, että niiden dialogia ymmärtääkseen täytyisi osata vähintään 3000 sanaa.

Vieraan kielen lukeminen (ja luetun ymmärtäminen) onkin sitten astetta vaativampaa. Kirjojen, sanomalehtien ja muiden artikkelien lukeminen vaatii jo 8000-9000 sanan osaamisen.

Kirjallinen kiertomatka Englannissa, Skotlannissa ja Walesissa

2018-07-21

Kirjallista aktiivilomaa voi viettää esimerkiksi ryhtymällä kirjakauppiaaksi, varaamalla huoneen hotellista, joka on kuin kirjasto, tai osallistumalla johonkin kesäiseen kirjatapahtumaan. Britanniassa vierailevat voivat myös lähteä kiertomatkalle, jossa tutustutaan kaupunkeihin ja muihin paikkoihin, kuten Nalle Puhin metsään, joihin suosittujen kirjojen tapahtumia on sijoitettu.

Emily Bronten harjut humisevat aika lailla keskellä saarta, Nick Hornbyn musiikkiaiheinen kirja soi Lontoossa, samoin kuin Bridget Jones, Irvine Welshin hurjat nuoret miehet seikkailevat Edinburghissa ja Arthur Conan Doylen Baskervillen koira juoksee Devonissa.

A. A. Milnen luoma Nalle Puhin metsä on nykyään oikeasti olemassa East Sussexissa (Ashdown Forest).

Alla olevasta QuidCornerin luomasta infografiikasta löytyy runsaasti lisää klassikkokirjojen tapahtumapaikkoja.

infographic: literary tour in UK by Quid Corner

Joidenkin kirjojen keskeiset tapahtumat sijoittuvat Britannian luontoon. Varsinkin luontokohteiden tutkimiseen on nyt oiva uusi väline verkossa: Fatmap. Travel User Guide –matkablogi testasi tämän uuden tyyppisen kartta- ja navigointipalvelun ja oli vaikuttunut sen toiminnasta.

Kirja rehellisestä heimosta, joka hoitaa omat asiansa ja muistaa sukupolvien takaiset sota-ajat

2018-07-15

Matkakirjoja kirjoittava englantilainen Max Boyle on saanut valmiiksi kirjan, joka kertoo rehellisestä heimosta (The Honest Tribe). Termi viittaa Suomeen ja erityisesti suomalaisiin, joiden kulttuurista ja käyttäytymisestä kirjailija kiinnostui Viron yhteyksiensä kautta. Nyt kun kirja on valmis, kysyimme Max Boylelta mistä hän sai kimmokkeen tutkia suomalaisten tapoja, ja mitä kaikkea hänen matkoillaan tapahtui.

Fiskars, Suomi

Mikä sai sinut kiinnostumaan suomalaisen luonteen saloista?

Äitini oli virolainen, joka pakeni maasta kun sodan loppuvaiheissa tuli selväksi, että Neuvostoliitto valloittaa sen. Hänen kauttaan ja Viron matkojeni ansiosta kiinnostuin virolaisesta luonteesta ja kirjoitin matkakirjan The Indrawn Heart: An Estonian Journey, jossa selvitin miten virolaiset ajattelevat ja käyttäytyvät.

Tämän jälkeen ryhdyin hakemaan uutta kirjoitusprojektia. Tuntui loogiselta katsoa Viron naapuriin, Suomeen, jota voi pitää kulttuurimielessä Viron serkkuna. Luettuani Richard D. Lewisin kirjan Finland, Cultural Lone Wolf idea jäsentyi. Syksyllä 2016 matkustin ensimmäiselle Suomen matkalleni.

Mitä tekniikoita tai työkaluja käytit tiedonkeruuseen Suomea kiertäessäsi ja ihmisiä tavatessasi?

Matkustellessani Suomessa minulla oli mukanani Lewisin kirjasta yhden sivun kopio, jossa hän esittää suomalaiset luonteenpiirteet – sisu, vaatimattomuus, rehellisyys, ja niin edelleen – kaaviona. Käytin sitä johdantona saadakseni haastateltavat kertomaan näkemyksiään kansallisista piirteistä. Pyrin saamaan heiltä kommentteja kaavioon ilman johdattelevia kysymyksiä. Joskus kysyin jotain määrättyä asiaa kaaviosta, jos emme päässeet muuten eteenpäin.

Sattuiko matkoillasi mitään sellaista tai löysitkö paikkoja, jotka jättivät pysyvän jäljen mieleesi?

Vietin viimeisiä Suomen matkan päiviäni Helsingissä, kun ulkoilmakahvilassa tapasin nuoren suomalaispariskunnan. He tarjosivat minulle konjakki-vodka drinkin, jota nuori mies saatteli sanoin “sodan aikana konjakista oli pula”. Minusta oli hämmästyttävää miten tuskin kolmekymppinen suomalainen puhui toisesta maailmansodasta niin kuin se olisi hänen lähihistoriaansa. Suomalaisten uhraukset sodassa jäivät mieleen myös Joensuussa haastattelemani nuoren naisen kertomuksista.

Tällaista ei koskaan satu omassa maassani. Nuorille briteille toinen maailmansota on yhtä kaukainen asia kuin keskiaika.

Minkä neuvon antaisit matkaajalle, joka Suomeen saavuttuaan saattaa ihmetellä paikallisten käyttäytymistä?

Jos kohtaamasi suomalaiset joskus näyttävät etäisiltä tai vaikeasti lähestyttäviltä, älä tulkitse sitä epäystävälliseksi käytökseksi. Suomi on ‘huolehdi omista asioistasi’ kulttuurin maa, ja muiden jättäminen rauhaan katsotaan kohteliaaksi käytökseksi. Jos kuitenkin kysyt jotain, suomalaiset ovat enemmän kuin mielellään avuksi. Erityisesti palveluammateissa suomalainen ylpeys hyvin tehdystä työstä tulee esiin, usein hymyn kera.

Voitko nimetä viisi matka-aiheista kirjaa, joita suosittelisit toisille matkailijoilla?

Colin Thubron: Among The Russians. Pitkäaikainen suosikkikirjani kertoo 1980-luvun Neuvostoliitosta, kuten matkaaja sen näki. Kirja on jo historiallinen dokumentti.

Laurie Lee: As I Walked Out One Midsummer Morning. Matka Espanjassa hetki ennen maan sisällissotaa. Kirjailija ei tiennyt mitään maasta, jossa matkusti, mutta kirja on silti klassikko.

Irma Kurtz: The Great American Bus Ride. Kirjailija kiertää Greyhound-linja-autoilla Yhdysvaltoja, mutta saa siitä erittäin kiinnostavan kirjan aikaiseksi.

Jim Keeble: Independence Day. Yhdysvalloissa matkaava kirjailija osaa tuoda matkustamisen parhaat puolet esiin, jopa niin hyvin, että lukija voi uskoa reissun aikana myös henkilökohtaisten huolten unohtuvan.

Tony Hawks: Round Ireland With A Fridge. Kirjan nimi – Irlannin ympäri jääkapin kanssa – kertoo suoraan mistä on kyse. Hauska kirja, jossa kirjailija vedonlyönnin seurauksena tosiaan matkustaa Irlannin ympäri jääkaappi seuranaan.

Max Boylen haastattelu on hieman lyhennetty alkuperäisestä englanninkielisestä haastattelusta, jonka voit lukea täältä.

Kirja on saatavilla esimerkiksi näistä kaupoista:
Adlibris
Elisa Kirja

Kirjasta lisää tietoa ja näyteluvut tästä.
kirjan kansikuva: The Honest Tribe, Max Boyle

Bonnierin omakustannepalvelu Type & Tell siirtyy Adlibris-verkkokaupalle

2018-07-05

Bonnierin omistama, pääasiassa Ruotsissa enää toimiva kirjailijoille tarkoitettu omakustannepalvelu Type & Tell siirtyy Adlibris-verkkokirjakaupalle. Koska Bonnier omistaa myös Adlibriksen, konsernin sisäinen siirto tehdään 1.9.2018.
kirjamessut, kirjoja pinossa
Bonnier avasi vahvan julkisuuden myötä Type & Tell omakustannepalvelun kirjailijoille vuonna 2015. Itsenäisen startup-yrityksen tapaan toiminut palvelu laajensi Ruotsista nopeasti myös muihin maihin, kuten Britanniaan ja Suomeen. Kaikki ei sujunut suunnitelmien mukaan, ja esimerkiksi Suomen Type & Tell palvelut ja kauppa laitettiin kiinni loppuvuodesta 2017.

Type & Tell –konseptina on alusta pitäen ollut tarjota korvausta vastaan ammattimaisia taitto-, kansikuva- ja muita palveluita. Kirjailija on valinnut ja maksanut painosmäärän, jonka Type & Tell on toimittanut myyntikanaviinsa jakeluun.

Nähtäväksi jää, aktivoituuko Type & Tell Suomessa uudelleen Adlibriksen omistuksessa.

Adlibriksen mukaan jo yksi kahdeksasta Ruotsissa julkaistusta nimikkeestä oli omakustanne vuonna 2017. Type & Tell kertoo saaneensa 5000 halukasta kirjailijaa rekisteröitymään palveluunsa. Luku on itse asiassa suuri, jos sitä vertaa esimerkiksi Suomessa vuonna 2017 julkaistujen nimikkeiden määrään. Suurten ja keskisuurten kustantajien kautta Suomessa julkaistiin 3481 yleisen kirjallisuuden nimikettä (Kustannusyhdistyksen tilasto).

Omakustannepalvelun ja oman Letto e-kirjojen lukulaitteen myötä sivustakatselija saattaisi ajatella Adlibriksen olevan kuin Pohjoismaiden Amazon. Ruotsissa Adlibris-verkkokauppa tarjoaakin elektroniikkaa, ruokaa ja juomaa, leluja, terveystuotteita, kauneudenhoitotuotteita ja paljon muuta ostettavaa.

Ruotsissa pidetään selvänä Amazonin avaavan Pohjoismaiden putiikin syksyyn 2018 mennessä. Yle on kysellyt Amazonilta asiaa, mutta niukkasanainen yhtiö ei kerro aikatauluaan julkisesti.

Mekaaniset kirjoituskoneet eivät ehkä tule takaisin, mutta niitä jäljittelevät näppäimistöt ovat haluttuja

2018-06-29

Mekaanisen kirjoituskoneen nakutuksessa täytyy olla jotain maagista, sillä jatkuvasti syntyy uusia tuotteita, joissa jäljitellään kirjoituskoneen designia ja ominaisuuksia. Yksi tyylikkäimmistä ja halutuimmista (rahoittajien lukumäärästä päätellen) on KnewKey Rymek -näppäimistö.

KnewKey Rymek näppäimistö
Rymek-näppäimistö liitetään tietokoneeseen USB-kaapelilla, tai tabletiin tai puhelimeen Bluetooth-yhteydellä, jonka jälkeen sitä voi käyttää kuten normaalia näppäimistöä. Se suuri ero tietysti on, että Rymekin näppäimissä on pitkä liikerata kuten mekaanisissa kirjoituskoneissa, siitä lähtee kunnon nakutusäänet, ja se näyttää hienolta.

Tabletin tai puhelimen voi laittaa pieneen telineeseen suunnilleen samaan kohtaan missä paperi olisi kirjoituskoneessa. Rymek-näppäimistöä täytyy muistaa ladata silloin tällöin, sillä sen akun kesto on noin 50 tuntia.

Rymek-näppäimistössä on muutama erikoisefekti, jotka voivat olla joillekin hyvinkin houkuttelevia ominaisuuksia. Näppäimistöön voi laittaa valot päälle, jolloin valonvälke tahdittaa naputtelua. Laitteessa on telanpalautin, joka on ihan oikean kokoinen suuri kahva. Tässä sille on keksitty tehtäväksi vaihtaa liityntää Bluetoothin ja USB:n välillä. Myös telan pyöritysnuppi on paikallaan. Sen tehtävänä on äänen voimakkuuden säätö.
Rymek kirjoituskone-näppäimistö
The Next Web pääsi testaamaan näppäimistöä ja testaaja oli erittäin tyytyväinen siihen tärkeimpään, eli kirjoitusmukavuuteen.

KnewKey Rymek on menossa tehdastuotantoon heinäkuussa 2018, sillä Indiegogo-rahoittajien investoima rahamäärä tuotannon aloittamiseksi on jo ylittänyt noin kymmenkertaisesti sille asetetun tavoitteen.

KnewKey toimittaa Rymek-näppäimistöä kaikkialle maailmaan, mutta ainoastaan amerikkalaisella kirjaimistolla. Skandinaavisia merkkejä siinä ei ole. Näppäinhatut ovat irrotettavia, joten jonain päivänä saattaa olla mahdollista tilata ääkköset ja laittaa ne näppäimistöön. Vielä toistaiseksi tuotteen hinta on 99 dollaria, mutta normaali vähittäismyyntihinta on 199 dollaria.

Muita kirjoituskoneen näppäimistöä jäljitteleviä laitteita ovat esimerkiksi Penna, Hemingway, ja Qwerkywriter.

Tässä Rymek-näppäimistön esittelyvideo:

Rymek näppäimistö kuin mekaaninen kirjoituskone

Kesän 2018 kirjatapahtumat maassa, jossa vieraiden mielestä asuu rehellinen heimo

2018-06-22

Kesä on Suomessa festivaalien ja tapahtumien aikaa, sillä myös pienet kunnat saavat lomailijoita vieraikseen ja kävijöitä tapahtumiin. Myös kirja-aiheisia tapahtumia on monenlaisia parhaaseen loma-aikaan. Tässä kesän 2018 kirjatapahtumat.
kirjamessut, kirjatarjontaa
Kesä on toki monelle alkanut aikaisemmin kuin juhannuksena, mutta kirjatapahtumien kalenterimme alkaa joka tapauksessa siitä. Siinä ei ole mitään ihmeellistä, että vuoden pisimmän päivän juhlaviikonloppuna ei kirjallisia tapahtumia järjestetä, sillä kansa suuntaa metsiin ja järville ilmeisesti joko seuraamaan hyttysten ininää tai jalkapallon MM-kisoja.

Kesän 2018 kirjatapahtumat:

29.-30.6. Vanhan kirjallisuuden päivät, Sastamala. Kirjailijoita ja kirjakauppiaita Sastamalan keskustassa (myös uusia kirjoja ja kirjailijoita).
6.-8.7. Sysmän kirjakyläpäivät, Sysmä. Torilla lähinnä käytettyjen kirjojen kauppiaita, myös joitakin kirjailijoita käy paikalla.
11.-15.7. Volter Kilpi –kirjallisuusviikko, Kustavi. Teemana on Kärhämä – sota, riita ja ristiriita. Turun saaristo tarjoaa sään ja maisemat, joten se puoli on kunnossa.
12.-14.7. Antikvaarinen kirjamyyntitapahtuma Booktori, Turku. Teemana tänä vuonna sarjakuvat.
15.7. Kovan rahan kirjapäivä, Turku. Mikäli vielä taskussa pyörii muutama euro, niillä voi tehdä edulliset kaupat torilla. Loput kirjat myydään pohjahintaan.
29.7-5.8. Pentinkulman päivät, Urjala. Keskustelujen, puheiden ja musiikin lisäksi tapahtumassa voi myös opiskella kirjoittamista.
3.-4.8. Kirjojen yö, Sysmä. Teatteritalolla ja kirjakaupalla kirjallista ohjelmaa.
1.9. Työväenkirjallisuuden päivä, Tampere. Presidentti Tarja Halonen saapuu avaamaan tapahtuman, jossa puhutaan ainakin 100 vuoden takaisesta sisällissodasta.

Kesän jälkeen onkin aikaa toipua ja odottaa syksyn suuria kirjamessuja:
5.-7.10. Turun kirjamessut.
25.-28.10. Helsingin kirjamessut.

Rehellinen heimo on viittaus käsitteeseen The Honest Tribe, josta viime aikoina ovat uutisoineet ainakin BBC ja Readers Digest. Englantilainen kirjailija Max Boyle on kirjoittanut kokonaisen kirjan The Honest Tribe suomalaisista omien kokemustensa pohjalta.

Nyt voisi olla hyvä syy käydä Qatarissa: kirjasto on taas kerran uuden arkkitehtuurin ihme

2018-06-15

Qatar sijaitsee pienellä niemellä Persianlahden rannalla, jossa tämäkin pieni arabivaltio on vaurastunut öljyllä ja kaasulla. Suhteet naapurimaihin ovat viime vuosina olleet kehnot, ja asehankinnat vaatineet rahaa, mutta sekään ei ole estänyt Qataria rakentamasta mahtavaa kansallista kirjastoa.

Qatar, Doha kirjasto. Kuva Arend Kuester.
Uusi kirjasto, Qatar National Library (QNL), avattiin 16.4.2018 Dohan kaupungissa. Rakennuksen on suunnitellut Hollannista lähtöisin oleva OMA, jolla on toimistoja ympäri maailmaa.

Qatarin uusi kirjasto pitää sisällään kansalliskirjaston, yleisen kirjaston, yliopiston kirjaston ja perinnekokoelman (Heritage Collection). Perinnekokoelma koostuu arabimaiden islamilaisen kulttuurin arvokkaista käsikirjoituksista.

Yleisessä kirjastossa on tarjolla yli miljoona kirjaa. Tilaa on vieraille, sillä 42 000 neliömetrin lukutilaan pitäisi mahtua tuhansia lukuhaluisia ihmisiä.

Kirjasto on keskeinen osa isommassa kokonaisuudessa Opintokaupunki (Education City). Se tarkoittaa kampusaluetta, jossa on muiden yliopistojen etätoimipisteitä.

Arkkitehdit Ellen van Loon ja Rem Koolhaas kertoivat ajatelleensa yleisen kirjaston roolin julkisena tapaamispaikkana korostuvan digitaalisen median tuodessa tiedon kaikkialle. He suunnittelivat yhden suuren tilan, josta voi nähdä kaikki kirjat mitä kirjastossa on tarjolla. Samalla tietysti voi nähdä kaikki ihmiset ketä paikalla on.

Suuret kirjahyllyt ovat osa rakenteita. Ne on tehty valkoisesta marmorista kuten valtaosa pinnoista, mutta hyllyissä kulkee myös valaistus, ilmastointi ja muuta tekniikkaa. Perinnekokoelma on laskettu hieman muuta lattiaa alemmas sillä ajatuksella, että kävijä laskeutuu ikään kuin arkeologiselle kaivaukselle.

Kuvat Arend Kuester.

Qatarin kansalliskirjasto. kuva Arend  Kuester.
Doha, Qatar. OMA arkkitehtien suunnittelema kirjasto. Kuva Arend  Kuester.
Qatar, kansalliskirjasto. Kuva Arend Kuester.
Perinnekokoelma arabi, muslimi käsikirjoituksia. Kuva Arend Kuester.
Doha, Qatar. kirjasto. kuva Arend Kuester.
Via Co.Design.