Kirja rehellisestä heimosta, joka hoitaa omat asiansa ja muistaa sukupolvien takaiset sota-ajat

2018-07-15

Matkakirjoja kirjoittava englantilainen Max Boyle on saanut valmiiksi kirjan, joka kertoo rehellisestä heimosta (The Honest Tribe). Termi viittaa Suomeen ja erityisesti suomalaisiin, joiden kulttuurista ja käyttäytymisestä kirjailija kiinnostui Viron yhteyksiensä kautta. Nyt kun kirja on valmis, kysyimme Max Boylelta mistä hän sai kimmokkeen tutkia suomalaisten tapoja, ja mitä kaikkea hänen matkoillaan tapahtui.

Fiskars, Suomi

Mikä sai sinut kiinnostumaan suomalaisen luonteen saloista?

Äitini oli virolainen, joka pakeni maasta kun sodan loppuvaiheissa tuli selväksi, että Neuvostoliitto valloittaa sen. Hänen kauttaan ja Viron matkojeni ansiosta kiinnostuin virolaisesta luonteesta ja kirjoitin matkakirjan The Indrawn Heart: An Estonian Journey, jossa selvitin miten virolaiset ajattelevat ja käyttäytyvät.

Tämän jälkeen ryhdyin hakemaan uutta kirjoitusprojektia. Tuntui loogiselta katsoa Viron naapuriin, Suomeen, jota voi pitää kulttuurimielessä Viron serkkuna. Luettuani Richard D. Lewisin kirjan Finland, Cultural Lone Wolf idea jäsentyi. Syksyllä 2016 matkustin ensimmäiselle Suomen matkalleni.

Mitä tekniikoita tai työkaluja käytit tiedonkeruuseen Suomea kiertäessäsi ja ihmisiä tavatessasi?

Matkustellessani Suomessa minulla oli mukanani Lewisin kirjasta yhden sivun kopio, jossa hän esittää suomalaiset luonteenpiirteet – sisu, vaatimattomuus, rehellisyys, ja niin edelleen – kaaviona. Käytin sitä johdantona saadakseni haastateltavat kertomaan näkemyksiään kansallisista piirteistä. Pyrin saamaan heiltä kommentteja kaavioon ilman johdattelevia kysymyksiä. Joskus kysyin jotain määrättyä asiaa kaaviosta, jos emme päässeet muuten eteenpäin.

Sattuiko matkoillasi mitään sellaista tai löysitkö paikkoja, jotka jättivät pysyvän jäljen mieleesi?

Vietin viimeisiä Suomen matkan päiviäni Helsingissä, kun ulkoilmakahvilassa tapasin nuoren suomalaispariskunnan. He tarjosivat minulle konjakki-vodka drinkin, jota nuori mies saatteli sanoin “sodan aikana konjakista oli pula”. Minusta oli hämmästyttävää miten tuskin kolmekymppinen suomalainen puhui toisesta maailmansodasta niin kuin se olisi hänen lähihistoriaansa. Suomalaisten uhraukset sodassa jäivät mieleen myös Joensuussa haastattelemani nuoren naisen kertomuksista.

Tällaista ei koskaan satu omassa maassani. Nuorille briteille toinen maailmansota on yhtä kaukainen asia kuin keskiaika.

Minkä neuvon antaisit matkaajalle, joka Suomeen saavuttuaan saattaa ihmetellä paikallisten käyttäytymistä?

Jos kohtaamasi suomalaiset joskus näyttävät etäisiltä tai vaikeasti lähestyttäviltä, älä tulkitse sitä epäystävälliseksi käytökseksi. Suomi on ‘huolehdi omista asioistasi’ kulttuurin maa, ja muiden jättäminen rauhaan katsotaan kohteliaaksi käytökseksi. Jos kuitenkin kysyt jotain, suomalaiset ovat enemmän kuin mielellään avuksi. Erityisesti palveluammateissa suomalainen ylpeys hyvin tehdystä työstä tulee esiin, usein hymyn kera.

Voitko nimetä viisi matka-aiheista kirjaa, joita suosittelisit toisille matkailijoilla?

Colin Thubron: Among The Russians. Pitkäaikainen suosikkikirjani kertoo 1980-luvun Neuvostoliitosta, kuten matkaaja sen näki. Kirja on jo historiallinen dokumentti.

Laurie Lee: As I Walked Out One Midsummer Morning. Matka Espanjassa hetki ennen maan sisällissotaa. Kirjailija ei tiennyt mitään maasta, jossa matkusti, mutta kirja on silti klassikko.

Irma Kurtz: The Great American Bus Ride. Kirjailija kiertää Greyhound-linja-autoilla Yhdysvaltoja, mutta saa siitä erittäin kiinnostavan kirjan aikaiseksi.

Jim Keeble: Independence Day. Yhdysvalloissa matkaava kirjailija osaa tuoda matkustamisen parhaat puolet esiin, jopa niin hyvin, että lukija voi uskoa reissun aikana myös henkilökohtaisten huolten unohtuvan.

Tony Hawks: Round Ireland With A Fridge. Kirjan nimi – Irlannin ympäri jääkapin kanssa – kertoo suoraan mistä on kyse. Hauska kirja, jossa kirjailija vedonlyönnin seurauksena tosiaan matkustaa Irlannin ympäri jääkaappi seuranaan.

Max Boylen haastattelu on hieman lyhennetty alkuperäisestä englanninkielisestä haastattelusta, jonka voit lukea täältä.

Kirja on saatavilla esimerkiksi näistä kaupoista:
Adlibris
Elisa Kirja

Kirjasta lisää tietoa ja näyteluvut tästä.
kirjan kansikuva: The Honest Tribe, Max Boyle


Facebooktwittergoogle_plusredditpinteresttumblrmail

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *